Молитва на зажигание Свечей рош а шана

Полное описание: Молитва на зажигание Свечей рош а шана - для наших любимых читателей.

Готовимся к Рош а-Шана

Готовимся к Рош а-Шана

Что же есть Рош а-Шана, как не День рождения Мироздания? Этот праздник имеет несколько названий, каждое из которых связано с одним из его важных аспектов:

  • Рош а-Шана , то есть голова года, ведь этот день благословляет весь будущий год
  • Йом а-Дин и Йом а-Зикарон , то есть День Суда и День Памяти о Суде, поскольку в этот день начинается судебный процесс над мирозданием
  • Йом Труа , то есть «День Трубления», поскольку одной из главнейших обязанностей каждого еврея в этот день является услышать живой звук трубления в шофар

Подготовка к нему происходит накануне – в месяц Элул.

Кроме символа нашего раскаяния, этот звук символизирует ежегодное воцарение Вс-вышнего над мирозданием.

Подготовка

Последний месяц уходящего года носит название Элул. Именно он готовит нас к Рош а-Шана, как звучит одно из названий Нового года. Но, все дни, начиная с первого дня этого месяца и вплоть до Симхат Тора, объединены в одно целое применительно к Суду над миром. Вначале, нам дают возможность для исправления!

Целый месяц, исключая шаббаты и последний день уходящего года, воздух оглашают трубные звуки шофара. Они проникают сквозь стены, пронзают скорлупу, которой покрылись наши ороговевшие сердца. Они зовут нас вернуться, так как Отец зовет своих детей.

Мы проводим работу над ошибками, совершенными в течение уходящего года. Но мало одних хороших мыслей и намерений. Вспомнив о своих ошибках, требуется также и их исправление делом! Обидел – попроси прощения. Украл – верни сторицей… Именно доброе дело изменяет нас и мир к лучшему. Даже если обиженный уже покинул этот мир – следует собрав свидетелей попросить прощения у него на могиле, ведь это важно не только ему – любое дурное дело наносит рану и душе того, кто его совершает.

Что нужно сделать перед наступающим праздником?

1. Купите гранат, яблоки, мед.

2. Купите новый плод (т.е. тот, который вы еще не пробовали в этом сезоне), чтобы произнести на него благословение «шегехейону» во вторую ночь Рош а-Шана).

3. Поскольку во время праздника запрещено прикреплять свечи к подсвечникам, на которых они горят, то лучше использовать готовые подсвечники из фольги (в народе их называют «чайными свечами» или «таблетками»).

4. Перед началом праздника приготовьте пламя, от которого можно будет зажечь свечи второй ночи праздника (лучше всего — т.н. «суточную» свечу, свечу, горящую 24 часа) (а в некоторые годы и субботнюю свечу).

5. Раз в семь лет, накануне Рош а-Шана, в связи с наступлением субботнего года шмита, необходимо подписать специальный документ – прозболь, дающий возможность вести в течение всего года рабочую деятельность. В следующий раз такая необходимость возникнет в 2021 году.

6. Накануне Рош а-Шана произнесите «атарат недарим» (формулу освобождения от обетов), чтобы войти в новый год не отягощенным невыполненными обещаниями (речь идет об обещаниях данных случайно и неумышленно; намеренно не сдержанное слово остается нарушением). Существует также обычай писать «ПаН» («пидьен нефеш» — «Искупление души») – записку с просьбой о благословении на новый год. Записку можно передать раввину в синагоге с тем, чтобы она была оставлена у Стены плача или на могиле одного из праведников.

А еще желательно попросить прощения у всех людей, которых вы обидели в течение прошлого года. Только просить прощения надо искренне.

Рош а-Шана

В последний день месяца Элул мир замирает в трепете. Грядет Суд.

1-го и 2-го числа Вс-шний начинает судебный процесс над мирозданием, решая судьбы каждого человека в частности и всего рода людского в общем. Один поступок может решить судьбу мира. Эти дни наполнены символизмом. Поэтому любой шаг важен.

Обычаи Рош а-Шана

В канун Рош а-Шана принято совершать обряд освобождения от обетов. Дословно он называется «разрешением обетов». Обет – это взятое на себя обязательство выполнять какое-либо действие. Даже просто произнесённая фраза может рассматриваться обетом. Именно поэтому при любых указаниях на будущее следует произносить фразу «бли недер» — «без обещания», чтобы не попасть под обязательства. В любом случае, обет можно приостановить и отменить. Он отменяется двумя способами «разрешением обета», когда человек в присутствии суда из трёх или десяти человек заявляет, что он не в состоянии выполнять взятые когда-то на себя обязательства. Другим процессом приостановления действия обета является «нарушением обета», когда взятый на себя женщиной обет может быть приостановлен в течение светового дня её отцом или супругом в зависимости от её семейного положения.

Помимо главы Матот, где подробно описывается процесс отмены обетов, в трактате Недарим приводится высказывание, чтобы каждый еврей заранее отменил все свои будущие обеты, которые он произнесёт в течение года. Именно на этом высказывании базируется известная молитва, с которой начинается праздник Йом Кипур – молитва Коль Нидрей.

Перед двумя важнейшими праздниками — Рош а-Шана и Йом-Кипуром, когда каждому еврею нужно обдумывать тщательно свои поступки, было введено положение, чтобы каждый освободился от возможно взятых на себя в течение уходящего года каких-либо невыполнимых или случайно произнесённых обещаний. Для этого в последний день уходящего года после утренней молитвы каждый еврей в присутствии трёх или десяти собравшихся евреев произносит специальный текст освобождения от обетов.

Как это происходит? Для процедуры требуется присутствие минимум 3 человек, которые имеют право освободить от данных обетов каждого, кто пожелает (так как три еврея — это уже бейт-дин, правомочный еврейский суд), но лучше, проводить эту церемонию в миньяне (10 человек). При этом все они сидят (судьи!) и лишь тот, кого освобождают от обетов, стоит (как стоят перед судьями). Освобождаемый читает текст (он приводится в сидурах и махзоре – сборнике молитв на Рош а-Шана), а остальные (т.е. судьи) ему отвечают. Тому, кто затрудняется прочесть текст на иврите, разрешается прочесть его на любом понятном ему языке.

Ѓатарат недарим можно делать в течение всего дня – кануна Рош а-Шана – а в самом крайнем случае это можно сделать и позже, до Йом‑Кипура. Хотя, лучше до такой крайности не доводить

В канун первого дня Рош а-Шана принято зажигать праздничные свечи до захода солнца. При этом произносят следующие благословения:

«Благословен Ты, Г-сподь, Б-г наш, Царь Вселенной, освятивший нас Своими заповедями и повелевший нам зажигать праздничные свечи!» и «Благословен Ты, Г-сподь, Б-г наш, Царь Вселенной, за то. что Ты дал нам жизнь, и поддерживал нас, и дал нам дожить до этого времени!»

Которое звучит как:

Борух Ато Адой-ной Элой-эйну Мэлэх Оойлом Ашер Кидэшону Бэмицвойсов Вэцивону Лэадлик Нэйр Шэль Йойм Азикоройн. Борух Ато Адой-ной Элой-эйну Мэлэх Оойлом Шээхэйону Вэкиймону Вэигиону Лизман Азэ.

Ташлих

Существует традиция днем в Рош а-Шана, спускаться к какому-либо водоему – реке, озеру, морю (туда, где живет рыба, хоть к аквариуму, но приятнее все-таки к морю) и стряхивать края одежды, как бы сбрасывая грехи в воду. Этот обычай подтверждается словами пророка Нехемии: «Вытряхнул я полы свои и сказал: «Так вытряхнет Б‑г каждого». Тем самым, как бы показываем всем, что избавляемся от груза и тяжести всех своих грехов и дурных поступков. Эта церемония «облегчения совести» называется «ташлих», что значит «ты сбросишь», а позаимствовано название из предсказаний пророка Михи: «И ты сбросишь все наши грехи на дно самого глубокого моря».

Читайте так же:  По Святом причащении молитва

Обычно ташлих делают в первый день праздника, но если он приходится на субботу, то церемонию проводят во второй день.

Лешана това тикатев ветехатем!

После молитвы «Маарив» вечером в Рош а-Шана (то есть вечером 14 сентября в 2015 году) принято приветствовать друг друга: «Лешана това тикатев ветехатем» (женщине говорят: «Лешана това тикатви ветехатми»), что означает «Да будешь ты записан на добрый год, и запись эта да будет скреплена печатью!»

Во время первой (вечерней) трапезы Рош а-Шана соблюдают ряд обычаев, символизирующих желание удостоиться доброго нового года.

После благословения над хлебом первый ломоть халы обмакивают не в соль, как обычно, а в мед. Затем берут дольку сладкого яблока, окунают ее в мед, произносят благословение «. творящий плод дерева», а затем говорят: «Да будет воля Твоя на то, чтобы новый год был добрым и сладким!»

Так поступают даже тогда, когда на столе есть фрукты, которыми славится земля Израиля (например, финики, гранаты), хотя обычно в таком случае именно над ними, а не над яблоком, следовало бы произнести благословение.

Кроме того, во время трапезы многие едят: баранью голову – в память о ягненке, принесенном в жертву вместо Ицхака, или голову рыбы – чтобы в наступающем году «быть головой, а не хвостом»; гранат – «чтобы заслуг наших стало много, как зернышек в гранате»; блюда из моркови, свеклы и других овощей , названия которых на идиш, иврите или арамейском ассоциируются с добрыми пожеланиями. Едят рыбу – чтобы мы «множились как рыбы в море».

Благословение произносят только над яблоком в меду.

Творческая еврейская мысль не стоит на месте и, например, франкоязычные евреи ставят на стол бананы (по-французски «С Новым Годом» звучит как «бон анэ») и авокадо, чье название созвучно с французским произношением слова «адвокат» (наверное, не надо объяснять, как важно иметь хорошего защитника в День Суда). Бананы можно поставить и потому, что это созвучно с ивритским «ше-ибане Бейт ѓа-Микдаш» («Да будет отстроен Храм!»). А особо креативные евреи ставят на стол напиток-колу, так как это слово созвучно призыву «Шма колейну!» («Услышь наш голос!» – главному лейтмотиву праздника, когда мы взываем к Вс-вышнему с просьбой услышать нас и принять наше раскаяние). В общем, ставить на стол можно многое, главное знать языки и уметь это знание применять.

В некоторых общинах, каждому блюду сопутствует соответствующее произносимое вслух пожелание. Чтобы не столкнуться с дурными приметами в Рош а-Шана , в первую трапезу праздника не едят кислое, горькое, острое, а также не едят орехи (гиматрия – числовое значение – букв этого слова равна гиматрии слова хет (грех).

Зажигание свечей в честь субботы и праздника

И сказал Вс-шний Моше: « У Меня в сокровищнице есть чудесный подарок, называется он — Шабат. Я дарю его евреям. Иди и сообщи им об этом. » (трактат Шабат, 10б). Нам даровано действительно великое счастье — счастье шабата, каждый седьмой день возносящего еврейский народ над рутиной и буднями.

Наступает шабат, и мы ощущаем, как пламя субботних свечей наполняет атмосферу дома святостью. А потом кидуш, субботняя трапеза и субботние песнопения поднимают нас все выше и выше.

Раби Иоси бар-Иеуда говорит: два ангела-служителя сопровождают xловека, когда в пятницу вечером он возвращается из синагоги домой: один — доброжелатель, другой — осуждающий. Если, придя домой вместе с хозяином дома, они видят зажженные свечи, накрытый стол и приготовленную постель, добрый ангел говорит: «Да будет воля [Всевышнего], чтобы так было и в следующий шабат». И злой ангел вынужден ответить «Амен» (трактат Шабат, 119б).

Многие еврейские семьи соблюдают традицию зажигания субботних свечей, хотя еще не пришли к полному соблюдению законов шабата; это дает им, пусть в малой степени, ощущение одухотворенности и святости субботы.

Да будет воля Всевышнего, чтобы в ближайшем будущем мы удостоились исполнения предсказанного мудрецами Талмуда. «Сказал раби Шимон бар-Иохай: «Если все евреи смогут безупречно соблюсти два шабата, немедленно удостоятся Избавления» (трактат Шабат, 118б).

1. Кто зажигает свечи?

Каждый еврей обязан зажигать свечи в честь шабата и праздника (йом тов). Но в основном выполнение этой заповеди возложено на женщину — хозяйку дома; она зажигает свечи за всех членов семьи.

Если женщина не может зажечь свечи, за нее это делает муж или кто-то другой. Мужчина, живущий один, также обязан зажигать свечи и делает это сам.

2. Количество свечей

Принято зажигать как минимум две свечи. Некоторые женщины добавляют по одной свече на каждого из своих детей.

3. Время зажигания

Зажигание субботних свечей. Самое раннее время для зажигания субботних свечей — плаг а-минха, перед молитвой минха; самое позднее — несколько минут до захода солнца. После этого зажигать свечи запрещено, так как с этого момента входят в силу все законы шабата.

Поскольку время таг а-минха и захода солнца меняется в зависимости от географического расположения места и от времени года, о нем сверяются по специальным таблицам, которые обычно включены в еврейский календарь. Время зажигания свечей можно также узнать у раввина в синагоге или общине своего города.

В общинах, где вечернюю молитву, а соответственно — и молитвы в честь наступления субботы (кабалат шабат) — читают до захода солнца, шабат наступает с завершением «Леха доди». Свечи необходимо зажечь до этого времени.

Зажигание праздничных свечей. Свечи йом тов (праздничного дня) разрешается зажигать и после наступления праздника, при условии, что в доме есть огонь, зажженный до наступления йом тов (в праздник огонь разрешено зажигать, но только от зажженного ранее огня).

Во второй вечер йом тов (например, в Рош а-Шана или во второй день праздника в странах рассеяния) свечи зажигают не ранее выхода звезд: запрещено делать в первый день праздника что-то, что будет использовано только во второй.

Если какой-то из дней праздника (неважно, первый или второй) совпадает с шабатом, свечи зажигают до наступления шабата, так как зажигать огонь в шабат запрещено.

4. Работа и еда после зажигания свечей

С момента, когда женщина зажигает субботние или праздничные свечи, она обязана соблюдать все запреты этого дня, даже если до захода солнца еще есть время.

Иногда женщине необходимо сделать после зажигания свечей, но до наступления шабата какое-то важное дело, включающее в себя мелаху (запрещенное в шабат или в праздник действие), например, если она в канун шабата идет в микве. В таком случае, зажигая свечи, она должна оговорить, что еще не принимает шабат. В этой ситуации женщина принимает шабат позже, вместе со всей общиной.

Читайте так же:  Молитвы в день равноденствия

После зажигания свечей и до кидуша (благословение на вино) женщине запрещено есть, если она заранее не оговорила условия, что шабат или праздник не начнутся для нее с зажиганием свечей, как сказано выше.

В отличие от женщины мужчина не вступает в шабат или в йом тов с зажиганием свечей. Так что даже если он зажигает свечи сам, ему разрешено выполнять мелаху, а также есть после зажигания и до молитвы кабалат шабат или вплоть до наступления шабата или праздника по календарному времени.

В случае, когда свечи зажигают днем (разумеется, после плаг а-минха), необходимо позаботиться о том, чтобы хотя бы один из членов семьи действительно принял на себя шабат с этого момента. Для окружающих должно бить очевидно, что свечи действительно зажжены в честь шабата. (Если по каким-то причинам сделать это не удалось, заповедь зажигания свечей считается тем не менее выполненной.)

5. Когда произносится благословение?

Для женщины шабат наступает в момент, когда она произносит благословение на зажигание свечей; после этого зажигать свечи вновь запрещено. Поэтому благословение следует произнести только после того, как все свечи уже зажжены, а спичка отложена в сторону.

Как правило, благословение на выполнение заповеди предшествует самому выполнению. Но при зажигании субботних свечей поступают наоборот: женщина произносит благословение уже после зажигания. Делается это так: женщина зажигает свечи, прикрывает глаза руками, чтобы не радоваться огню свечей до благословения, произносит благословение и только тогда взглядывает на горящие свечи — чтобы благословение как бы предшествовало зажиганию. Мужчина, зажигающий свечи, произносит благословение перед зажиганием, поскольку, напоминаем, для него с зажиганием свечей шабат еще не наступает.

При зажигании праздничных свечей некоторые женщины произносят благословение перед зажиганием. Те, кто так поступает, должны положить спичку, не гася ее, поскольку в праздник тушение огня запрещено.

Существует обычай после зажигания свечей произносить молитву с просьбой о мире и благословении дому, мужу и детям, чтобы они шли путями Торы.

6. Место зажигания свечей при трапезе вне дома

Супругам, приглашенным на трапезу в гости и после трапезы возвращающимся домой, следует зажечь свечи дома, но не ранее плаг а-минха (см. п. 3, а также п. 4 — о работах после зажигания субботних свечей).

При этом свечи должны быть достаточно длинными и гореть до возвращения хозяев дома после трапезы, чтобы можно было, как предписано, порадоваться их свету, посидев при свечах и съев, например, что-то за столом.

Другая возможность — насладиться светом субботних свечей сразу после наступления шабата. Супруги (или один из них) могут немного посидеть возле свечей до ухода из дому или по возвращении из синагоги после молитвы.

Если есть опасение, что свечи не догорят до возвращения хозяев домой, и нет возможности насладиться их светом до ухода, обязанность наслаждаться светом можно выполнить, включив электрический свет в квартире в честь субботы. Это делается непосредственно перед зажиганием свечей и так, чтобы свет горел до возвращения хозяев домой (для чего следует правильно установить таймер).

Кое-кто придерживается обычая зажигать свечи там, где проводит трапезу, но предпочтительно, если есть возможность, поступить так, как объяснялось выше.

7. Зажигание свечей в больнице

Замужнюю женщину, находящуюся в больнице, закон считает выполнившей заповедь зажигания свечей, если ее муж зажигает свечи за нее в их доме, а в ее больничной палате включен какой-то источник света.

Тем не менее, находясь в больнице, многие женщины зажигают свечи сами. В этой ситуации зажигать свечи надо в том помещении, где состоится трапеза. Если в больнице свет зажигать запрещено из соображений противопожарной безопасности, можно зажечь два карманных фонарика (или любой другой электрический свет).

Зажигать свечи надо именно там, где состоится трапеза, или в своей палате, но не в каком-то другом месте (скажем в комнате медперсонала).

Благословения на зажигание свечей

Благословение на зажигание субботних свечей:

ברוך אתה יי אלהינו מלך העולם אשר קדשנו במצויתיו וצונו להדליק נר של שבת

Барух Ата Адо-най Эло-эйну Мелех а-олам, ашер кидшану бе-мицвотай ве-цивану леадлик нер шель шабат

Благословен Ты, Г-сподь, Б-г наш, Царь вселенной, освятивший нас Своими заповедями и повелевший нам зажигать субботнюю свечу.

Благословение на зажигание праздничных свечей:

ברוך אתה יי אלהינו מלך העולם אשר קדשנו במצויתיו וצונו להדליק נר של יום טוב

Барух Ата Адо-най Эло-эйну Мелех а-олам, ашер кидшану бе-мицвотав ве-цивану леадлик нер шель йом тов

Благословен Ты, Г-сподь, Б-г наш, Царь вселенной, освятивший нас Своими заповедями и повелевший нам зажигать праздничную свечу.

Благословение на зажигание свечей в честь праздника, совпавшего с шабатом:

ברוך ארנה יי אליהינו מלך העולם אשר קדשנו במצויתיו וצונו להדליק נר של שבת ושל יום טוב

Барух Ата Адо-най Эло-эйну Мелех а-олам, ашер кидшану бе-мицвотав ве-цивану леадлик нер шель шабат ве-шель йом тов

Благословен Ты, Г-сподь, Б-г наш, Царь вселенной, освятивший нас Своими заповедями и повелевший нам зажигать субботнюю и праздничную свечу.

Благословение на зажигание свечей в честь Йом-Кипура:

ברוך אתה יי אלהינו מלך העולם אשר קדשנו במצויתיו וצונו להןליק נר של יום הכפורים

Барух Ата Адо-най Эло-эйну Мелех а-олам, ашер кидшану бе-мицвотав ве-цивану леадлик нер шель йом а-кипурим

Благословен Ты, Г-сподь, Б-г наш, Царь вселенной, освятивший нас Своими заповедями и повелевший нам зажигать свечу Йом-Кипура.

Благословение на зажигание свечей в честь Йом-Кипура, совпавшего с субботой:

ברוך אתה יי אלהינו מלך העולם אשר קדשנו במצותיו וצונו להדליק נר של שבת ושל יום הכפורים

Барух Ата Адо-най Эло-эйну Мелех а-олам, ашер кидшану бе-мицвотав ве-цивану леадлик нер шель шабат ве-шель йом а-кипурим

Благословен Ты, Г-сподь, Б-г наш, Царь вселенной, освятивший нас Своими заповедями и повелевший нам зажигать свечу субботы и Иом-Кипура.

К благословению на зажигание свечей в честь праздника (кроме седьмого, а в диаспоре — седьмого и восьмого дней Песах) женщины обычно добавляют следующее благословение:

Видео (кликните для воспроизведения).

ברוך אתה יי אלהינו מלך העולם שהחינו וקימנו להגיענו לזמן הזה

Барух Ата Адо-най Эло-эйну Мелех а-олам, ше-эхеяну ве-кийману ве-игияну ла-зман а-зе

Благословен Ты, Г-сподь, Б-г наш, Царь вселенной, давший нам жизнь, и поддерживавший ее в нас, и давший нам дожить до этого времени.

Зажигание свечей в честь субботы и праздника

И сказал Всевышний Моше: «У Меня в сокровищнице есть чудесный подарок, называется он — Шабат. Я дарю его евреям. Иди и сообщи им об этом…» (трактат Шабат, 10б). Нам даровано действительно великое счастье — счастье шабата, каждый седьмой день возносящего еврейский народ над рутиной и буднями.

Наступает шабат, и мы ощущаем, как пламя субботних свечей наполняет атмосферу дома святостью. А потом кидуш, субботняя трапеза и субботние песнопения поднимают нас все выше и выше.

Раби Иоси бар-Иеуда говорит: два ангела-служителя сопровождают человека, когда в пятницу вечером он возвращается из синагоги домой: один — доброжелатель, другой — осуждающий. Если, придя домой вместе с хозяином дома, они видят зажженные свечи, накрытый стол и приготовленную постель, добрый ангел говорит: «Да будет воля [Всевышнего], чтобы так было и в следующий шабат». И злой ангел вынужден ответить «Амен» (трактат Шабат, 119б).

Читайте так же:  Молитвы для приготовления четверговой соли

Многие еврейские семьи соблюдают традицию зажигания субботних свечей, хотя еще не пришли к полному соблюдению законов шабата; это дает им, пусть в малой степени, ощущение одухотворенности и святости субботы.

Да будет воля Всевышнего, чтобы в ближайшем будущем мы удостоились исполнения предсказанного мудрецами Талмуда. «Сказал раби Шимон бар-Иохай: “Если все евреи смогут безупречно соблюсти два шабата, немедленно удостоятся Избавления” (трактат Шабат, 118б).»

1. Кто зажигает свечи?

Каждый еврей обязан зажигать свечи в честь шабата и праздника (йом тов). Но в основном выполнение этой заповеди возложено на женщину — хозяйку дома; она зажигает свечи за всех членов семьи.

Если женщина не может зажечь свечи, за нее это делает муж или кто-то другой. Мужчина, живущий один, также обязан зажигать свечи и делает это сам.

2. Количество свечей

Принято зажигать как минимум две свечи. Некоторые женщины добавляют по одной свече на каждого из своих детей.

3. Время зажигания

Зажигание субботних свечей. Самое раннее время для зажигания субботних свечей — плаг а-минха; самое позднее — несколько минут до захода солнца. После этого зажигать свечи запрещено, так как с этого момента входят в силу все законы шабата.

Поскольку время таг а-минха и захода солнца меняется в зависимости от географического расположения места и от времени года, о нем сверяются по специальным таблицам, которые обычно включены в еврейский календарь. Время зажигания свечей можно также узнать у раввина.

В общинах, где вечернюю молитву, а соответственно — и молитвы в честь наступления субботы (кабалат шабат) — читают до захода солнца, шабат наступает с завершением «Леха доди». Свечи необходимо зажечь до этого времени.

Зажигание праздничных свечей. Свечи йом тов разрешается зажигать и после наступления праздника, при условии, что в доме есть огонь, зажженный до наступления йом тсв (в праздник огонь разрешено зажигать, но только от зажженного ранее огня).

Во второй вечер йом тов (например, в Рош а-Шана или во второй день праздника в странах рассеяния) свечи зажигают не ранее выхода звезд: запрещено делать в первый день праздника что-то, что будет использовано только во второй.

Если какой-то из дней праздника (неважно, первый или второй) совпадает с шабатом, свечи зажигают до наступления шабата, так как зажигать огонь в шабат запрещено. (В случае, если шабат выпадает на второй день праздника или следует сразу за йом тов, не забудьте приготовить эрув тавшилин*.)

4. Работа и еда после зажигания свечей

С момента, когда женщина зажигает субботние или праздничные свечи, она обязана соблюдать все запреты этого дня, даже если до захода солнца еще есть время.

Иногда женщине необходимо сделать после зажигания свечей, но до наступления шабата какое-то важное дело, вктючаюшее в себя мелаху (запрещенное в шабат или в праздник действие), например, если она в канун шабата идет в микве (см. ч. 1 гл. 4 п. 9). В таком случае, зажигая свечи, она должна оговорить, что еще не принимает шабат. В этой ситуации женщина принимает шабат позже, вместе со всей общиной (см. выше п. 3).

После зажигания свечей и до кидуша женщине запрещено есть, если она заранее не оговорила условия, что шабат или праздник не начнутся для нее с зажиганием свечей, как сказано выше.

В отличие от женщины мужчина не вступает в шабат или в йом тов с зажиганием свечей. Так что даже если он зажигает свечи сам (см. п. 1), ему разрешено выполнять мелаху, а также есть после зажигания и до молитвы кабалат шабат или вплоть до наступления шабата или праздника по календарному времени.

В случае, когда свечи зажигают днем (разумеется, после плаг а-минха — см. п. 3), необходимо позаботиться о том, чтобы хотя бы один из членов семьи действительно принял на себя шабат с этого момента. Для окружающих должно бить очевидно, что свечи действительно зажжены в честь шабата. (Если по каким-то причинам сделать это не удалось, заповедь зажигания свечей считается тем не менее выполненной.)

5. Благословения на зажигание свечей

Благословение на зажигание субботних свечей:

ברוך אתה יי אלהינו מלך העולם אשר קדשנו במצויתיו וצונו להדליק נר של שבת

Барух Ата Адо-най Эло-эйну Мелех а-олам, ашер кидшану бе-мицвотай ве-цивану леадлик нер шель шабат

Благословен Ты, Г-сподь, Б-г наш, Царь вселенной, освятивший нас Своими заповедями и повелевший нам зажигать субботнюю свечу.

Благословение на зажигание праздничных свечей:

ברוך אתה יי אלהינו מלך העולם אשר קדשנו במצויתיו וצונו להדליק נר של יום טוב

Барух Ата Адо-най Эло-эйну Мелех а-олам, ашер кидшану бе-мицвотав ве-цивану леадлик нер шель йом тов

Благословен Ты, Г-сподь, Б-г наш, Царь вселенной, освятивший нас Своими заповедями и повелевший нам зажигать праздничную свечу.

Благословение на зажигание свечей в честь праздника, совпавшего с шабатом:

ברוך ארנה יי אליהינו מלך העולם אשר קדשנו במצויתיו וצונו להדליק נר של שבת ושל יום טוב

Барух Ата Адо-най Эло-эйну Мелех а-олам, ашер кидшану бе-мицвотав ве-цивану леадлик нер шель шабат ве-шель йом тов

Благословен Ты, Г-сподь, Б-г наш, Царь вселенной, освятивший нас Своими заповедями и повелевший нам зажигать субботнюю и праздничную свечу.

Благословение на зажигание свечей в честь Йом-Кипура:

ברוך אתה יי אלהינו מלך העולם אשר קדשנו במצויתיו וצונו להןליק נר של יום הכפורים

Барух Ата Адо-най Эло-эйну Мелех а-олам, ашер кидшану бе-мицвотав ве-цивану леадлик нер шель йом а-кипурим

Благословен Ты, Г-сподь, Б-г наш, Царь вселенной, освятивший нас Своими заповедями и повелевший нам зажигать свечу Йом-Кипура.

Благословение на зажигание свечей в честь Йом-Кипура, совпавшего с субботой:

ברוך אתה יי אלהינו מלך העולם אשר קדשנו במצותיו וצונו להדליק נר של שבת ושל יום הכפורים

Барух Ата Адо-най Эло-эйну Мелех а-олам, ашер кидшану бе-мицвотав ве-цивану леадлик нер шель шабат ве-шель йом а-кипурим

Благословен Ты, Г-сподь, Б-г наш, Царь вселенной, освятивший нас Своими заповедями и повелевший нам зажигать свечу субботы и Иом-Кипура.

К благословению на зажигание свечей в честь праздника (кроме седьмого, а в диаспоре — седьмого и восьмого дней Песах) женщины обычно добавляют следующее благословение:

ברוך אתה יי אלהינו מלך העולם שהחינו וקימנו להגיענו לזמן הזה

Барух Ата Адо-най Эло-эйну Мелех а-олам, ше-эхеяну ве-кийману ве-игияну ла-зман а-зе

Благословен Ты, Г-сподь, Б-г наш, Царь вселенной, давший нам жизнь, и поддерживавший ее в нас, и давший нам дожить до этого времени.

6. Когда произносится благословение?

Для женщины шабат наступает в момент, когда она произносит благословение на зажигание свечей; после это о зажигать свечи вновь запрещено. Поэтому благословение следует произнести только после того, как все свечи уже зажжены, а спичка отложена в сторону.

Как правило, благословение на выполнение заповеди предшествует самому выполнению. Но при зажигании субботних свечей поступают наоборот: женщина произносит благословение уже после зажигания. Делается это так: женщина зажигает свечи, прикрывает глаза руками, чтобы не радоваться огню свечей до благословения, произносит благословение и только тогда взглядывает на горящие свечи — чтобы благословение как бы предшествовало зажиганию. Мужчина, зажигающий свечи, произносит благословение перед зажиганием, поскольку, напоминаем, для него с зажиганием свечей шабат еще не наступает.

Читайте так же:  Молитвы и заговоры на покров

При зажигании праздничных свечей некоторые женщины произносят благословение перед зажиганием. Те, кто так поступает, должны положить спичку, не гася ее, поскольку в праздник тушение огня запрещено.

Существует обычай после зажигания свечей произносить молитву с просьбой о мире и благословении дому, мужу и детям, чтобы они шли путями Торы.

7. Место зажигания свечей при трапезе вне дома

Супругам, приглашенным на трапезу в гости и после трапезы возвращающимся домой, следует зажечь свечи дома, но не ранее плаг а-минха (см. п. 3, а также п. 4 — о работах после зажигания субботних свечей).

При этом свечи должны быть достаточно длинными и гореть до возвращения хозяев дома после трапезы, чтобы можно было, как предписано, порадоваться их свету, посидев при свечах и съев, например, что-то за столом.

Другая возможность — насладиться светом субботних свечей сразу после наступления шабата. Супруги (или один из них) могут немного посидеть возле свечей до ухода из дому или по возвращении из синагоги после молитвы.

Если есть опасение, что свечи не догорят до возвращения хозяев домой, и нет возможности насладиться их светом до ухода, обязанность наслаждаться светом можно выполнить, включив электрический свет в квартире в честь субботы. Это делается непосредственно перед зажиганием свечей и так, чтобы свет горел до возвращения хозяев домой (для чего следует правильно установить таймер).

Кое-кто придерживается обычая зажигать свечи там, где проводит трапезу, но предпочтительно, если есть возможность, поступить так, как объяснялось выше.

8. Зажигание свечей в больнице

Замужнюю женщину, находящуюся в больнице, закон считает выполнившей заповедь зажигания свечей, если ее муж зажигает свечи за нее в их доме, а в ее больничной палате включен какой-то источник света.

Тем не менее, находясь в больнице, многие женщины зажигают свечи сами. В этой ситуации зажигать свечи надс в том помещении, где состоится трапеза. Если в больнице свет зажигать запрещено из соображений противопожарной безопасности, можно зажечь два карманных фонарика (или любой другой электрический свет).

Зажигать свечи надо именно там, где состоится трапеза, или в своей палате, но не в каком-то другом месте (скажем в комнате медперсонала).

* Эрув тавшилин — это два вида пищи: хлеб (хала, маца) и какое-то вареное, печеное или жареное блюдо (скажем, крутое яйцо), которые откладывают перед наступлением праздника, произнеся над ними благословение.

Э. т. дает возможность в йом тов готовить еду для шабата. Э. т. съедают только в субботу (обычно во время третьей трапезы).

«АМИДА» ВЕЧЕРНЕЙ МОЛИТВЫ «МААРИВ», УТРЕННЕЙ МОЛИТВЫ «ШАХАРИТ» И ПОСЛЕПОЛУДЕННОЙ МОЛИТВЫ «МИНХА»

Господь, дай мне силы молиться пред тобой, [простив мне грехи] , и уста мои восславят тебя.

«Праотцы»

На слове «Благословен» сгибают колени, на «Ты» — наклоняются вперед, на «Господь» — выпрямляются

Благословен ты, Господь, Бог наш и Бог отцов наших, Бог Авраама, Бог Ицхака и Бог Яакова, Бог великий, могучий и грозный, Всевышний Бог, дарующий блага, сотворивший все, и помнящий добрые дела отцов, и по любви своей посылающий избавителя сыновьям их сыновей ради имени своего!

Вспомни нас, чтобы даровать нам жизнь, Владыка, которому угодна жизнь, и запиши нас в книгу жизни ради себя, Бог жизни! На слове «Благословен» сгибают колени, на «Ты» — наклоняются вперед, на «Господь» — выпрямляются

[Ты] Владыка, который помогает, спасает и защищает. Благословен ты, Господь, защитник Авраама!

«Могущество»

Твое могущество вечно, Господь, ты возвращаешь мертвых к жизни, ты — великий избавитель, посылающий росу, питающий по доброте своей живых, по великому милосердию возвращающий мертвых к жизни, поддерживающий падающих, и исцеляющий больных, и освобождающий узников, и исполняющий свое обещание [возвратить жизнь) покоящимся в земле, — кто подобен тебе, Всесильный, и кто сравнится с тобой, Владыка, который умерщвляет, и оживляет, и взращивает спасение.

Кто подобен тебе, милосердный Отец, милостиво вспоминающий о своих творениях, даруя им жизнь!

И верен ты [своему обещанию] возвратить мертвым жизнь. Благословен ты, Господь, возвращающий мертвых к жизни!

«Освящение Божественного Имени»

Ты свят, и свято имя твое, и святые [ангелы] будут восхвалять тебя изо дня в день, вовеки. Благословен ты, Господь, Владыка Святой!

В каждом поколении провозглашайте Бога Царем, потому что он один превознесен и свят.

И пусть тогда Святость имени Твоего, Господь, Бог наш, осенит народ Твой, Израиль, и Иерусалим, город Твой, и Сион, где обитает слава Твоя, и царствование рода Давида, помазанника Твоего, и место, [которое Ты предназначил для того, чтобы обитать в нем], и [весь] Храм Твой.

И внуши тогда страх пред собой всем созданиям Твоим, [научи] бояться себя все, сотворенное Тобой, и трепет охватит тех, кого Ты создал, и падут ниц пред Тобою все творения, и объединятся все вместе, чтобы исполнять волю Твою от всего сердца ибо знаем мы, Господь, Бог наш, что власть принадлежит Тебе, сила в руке Твоей, могущество в деснице Твоей, и грозное имя Твое — над всем, что Ты сотворил.

И тогда, Господь, возвеличь народ свой, восславь боящихся тебя, дай надежду на лучшее взывающим к тебе, докажи правоту полагающихся на тебя; пусть радуется страна твоя, веселится город твой, пусть возрастет мощь Давида, раба твоего, и зажги свет [души] помазанника твоего, потомка ишая, — вскоре, в наши дни.

И увидят тогда [это] праведники и преисполнятся радости, возликуют непорочные, с песнями будут праздновать любящие тебя, а [всякая] нечисть лишится дара речи и все зло развеется дымом, [сгорев в адском огне], когда сметешь ты власть зла с [лица] земли. И воцаришься ты один, Господь, Бог наш, над всеми твоими созданиями на горе Сион, где обитает слава твоя, в Иерусалиме, святом городе твоем, как сказано в твоих святых писаниях «Господь будет царствовать вечно; [будет царствовать] Бог твой, Сион, во веки веков; восхвалите Бога!

Свят ты, и грозно имя твое, и нет Бога кроме тебя, как написано «и вознесло Господа воинств правосудие [его], и освятило святого Бога [его] милосердие». Благословен ты, Господь, Владыка Святой!

Ты избрал нас из всех народов, полюбил нас, и благоволил к нам, и возвысил нас над всеми племенами, и освятил нас своими заповедями, и приблизил ты нас, владыка наш, [к себе], чтобы мы служили тебе, и именем своим, великим и святым, отметил нас.

Если второй день Рош-Ашана начинается на исходе субботы, говорят:

И сообщил ты нам, Господь, Бог наш, свои праведные законы, и научил нас исполнять повеления, установленные волей твоей. И дал ты нам, Господь, Бог наш, справедливые законы и уроки истины, благие заповеди и установления, и дал ты нам в удел время для веселья, установленные дни святости и праздники для принесения добровольных жертвоприношений. И дал ты нам в наследие [законы об] освящении субботы, и о почитании праздничных дней, и о торжественном жертвоприношении в праздник паломничества и отделил ты, Господь, Бог наш, святое от будничного, свет от тьмы, Израиль от [других] народов, седьмой день от шести рабочих дней. Святость субботы от святости Йом-Това отделил ты, и седьмой день от шести рабочих дней отличил ты святостью. Выделил и отличил ты народ свой, Израиль, святостью своею.

Читайте так же:  Молитва земле русская

И даровал ты нам, Господь, Бог наш, с любовью (в субботу добавляют: этот субботний день и ) этот день памяти, этот святой праздничный день, день (в субботу: когда мы вспоминаем [о трепетных звуках шофара] ) трепетных звуков [шофара] (в субботу добавляют: с любовью), святой праздник — в память об исходе из Египта.

Бог наш и Бог отцов наших! Да поднимется, и придет [к тебе] , и достигнет [твоего слуха] , и будет замечена, и благосклонно принята, и услышана |тобою молитва наша], и да оживут и восстановятся в тебе память о нас и внимание к нам; и память об Отцах наших, и память о Машиахе, потомке Давида, раба твоего, и память о Иерусалиме, святом городе твоем, и память обо всем твоем народе, доме Израиля, — для спасения [нашего], во благо [нам], для любви и милости, и для милосердия [к нам], и для благополучной жизни [нашей] и мира [для нас] -в (в субботу добавляют: этот субботний день и) этот день памяти, этот святой праздничный день; вспомни нас, Господь, Бог наш, к добру в этот день; и отнесись к нам в этот день со вниманием, благословляя нас; и спаси нас в этот день для благополучной жизни; и по обещанию [своему] спасти и помиловать [нас] пожалей [нас] и смилуйся [над нами] и будь снисходителен к нам, и спаси нас — ведь на тебя устремлены наши взоры, потому что ты, Бог, — Владыка милосердный и милующий.

Бог наш и Бог Отцов наших! Царствуй над всем миром в величии своем, восстань над всей землей в славе своей и яви себя во [всем] великолепии гордого могущества своего всем населяющим землю, планету твою; и узнает каждое создание, что [это] ты создал его, и поймет каждое творение, что [это] ты его сотворил, и скажет каждый [человек] , наделенный душой: «Господь, Бог Израиля, — Царь, и его царская власть — над всем». (в субботу добавляют: Бог наш и Бог Отцов наших! Да будет угоден тебе субботний покой наш.) Освяти нас заповедями своими и дай нам удел в Торе твоей; насыть нас щедротами своими и возвесели души наши спасением, дарованным тобой, (в субботу добавляют: и даруй нам в удел, Господь, Бог наш, по любви и благосклонности [к нam] святую субботу свою и обретет в ней покой весь народ Израиля, освящающий имя твое), и очисти наше сердце, чтобы мы служили тебе искренне, ибо ты, Бог, — [сама] истина и сказанное тобой, Царь наш, — истина и нерушимо вовек. Благословен ты, Господь, Владыка всей земли, освящающий (в субботу добавляют: субботу и) Израиль и день памяти!

«Служение в Храме»

Отнесись благосклонно, Господь, Бог наш, к народу своему, Израилю, и молитву его прими, и восстанови службу в святая святых храма твоего; и жертвы, приносимые Израилем, и молитву его прими с любовью, благосклонно; и пусть будет всегда желанно тебе служение Израиля, народа твоего.

И да увидим мы своими глазами, как вернешься ты, по милосердию своему, в Сион. Благословен ты, Господь, возвращающий свою шхину в Сион!

«Благодарение»

Благодарим мы тебя за то, что ты, Господь, — Бог наш и Бог отцов наших во веки веков. Ты — оплот жизни нашей, защитник, спасающий нас из поколения в поколение. Будем благодарить тебя и провозглашать тебе хвалу вечером, утром и днем за жизнь нашу, вверенную тебе, за души наши, хранимые тобой, и за чудеса твои, которые ты постоянно [совершаешь] с нами, и за твои знамения и благодеяния, которые ты [творишь] всегда, — о, добрый! — потому что милости твои нескончаемы, — о, милосердный! — потому что благодеяния твои неистощимы; ведь мы от века надеемся на тебя!

И за все это да будет благословлено, и да возвеличится и превознесется имя твое, Владыка наш, всегда, во веки веков!

И запиши [в книге жизни], что [в новом году] благополучная судьба ожидает всех, с кем ты заключил союз.

На слове «Благословен» сгибают колени, на «Ты» — наклоняются вперед, на «Господь» — выпрямляются

И все живое будет вечно благодарить тебя и восхвалять твое великое имя вовек, ибо ты добр. Ты, Бог, — наше спасение и наша опора вовеки, [ты -] добрый Бог! Благословен ты, Господь; добрый — имя тебе, и тебя подобает благодарить.

«Благословение мира»

Даруй мир, добро и благословение, жизнь. Милость, и любовь, и милосердие нам и всему твоему народу, Израилю. Благослови нас, всех вместе, в благосклонности своей, Отец наш, ибо в благосклонности своей ты даровал нам, Господь, Бог наш, закон жизни и бескорыстной любви, и милость, и благословение, и милосердие, и жизнь, и мир. И да будет угодно тебе благословлять народ свой, Израиль, во все времена и в каждое мгновение, даруя ему мир.

И в книге жизни, благословения, и мира, и процветания, спасения, и утешения, и добрых предначертаний, открытой пред тобою, — да будем упомянуты и записаны мы и весь народ твой, дом Израиля, на добрую жизнь и на мир. Благословен ты, Господь, благословляющий миром народ свой, Израиль!

Да будут угодны тебе слова моих уст и помыслы сердца моего, о, Господь, мой оплот и избавитель!

Завершение «Амиды»

Бог мой! Убереги мой язык от злословия и уста мои от лживых речей; и перед теми, кто проклинает меня, пусть душа моя хранит молчание. И пусть душа моя повергается в прах пред каждым. Раскрой мое сердце для торы твоей, и да устремится моя душа к исполнению твоих заповедей; и поскорее разрушь козни и расстрой замыслы всех задумавших против меня недоброе. Да будут они мякиной на ветру, гонимые ангелом Господа. Пусть спасены будут те, кого любишь ты; спаси [меня] десницей своей и ответь мнe. Соверши это ради имени своего, соверши ради [прославления] десницы своей, соверши ради Торы своей, соверши ради святости своей; да будут угодны тебе слова моих уст и помыслы сердца моего, о, Господь, — мой оплот и избавитель! Устанавливающий мир в своих высотах, он пошлет мир нам и всему Израилю, и скажем: Амен!

Видео (кликните для воспроизведения).

Да будет угодно тебе, Господь, Бог наш и Бог отцов наших, чтобы был построен Храм, — вскоре, в наши дни, — и дай нам удел в Торе твоей!

Молитва на зажигание Свечей рош а шана
Оценка 5 проголосовавших: 1

ОСТАВЬТЕ ОТВЕТ

Please enter your comment!
Please enter your name here