Содержание
Еврейские молитвы
Молитвы еврейского народа
Обязательные молитвы не были представлены в библейском иудаизме. В случае если кто-либо из героев Писания обращался к Всевышнему, то делал это он своими словами. Первые еврейские молитвы со стандартными текстами появились только в эпоху Второго Храма.
В чем их сила
Иудеи считают, что сила молитвы настолько велика, что с ее помощью можно совершить любое чудо. Верующие евреи считают, что искреннее молитвенное песнопение достигает небес и существенно влияет на решение Высших Сил.
Обряды иудаизма очень специфичны. Они охватывают все жизненные сферы верующего. К примеру, иудейская вера предписывает любое действие сопровождать славословием бога Яхве.
Сила любой еврейской молитвы заключается в том, что она позволяет приблизиться к Творцу. Молитвенное обращение к Всевышнему позволяет открыть ворота к Небесной Сокровищнице. Если человеку, что-то уже предначертано судьбой и он может достичь поставленной цели своими силами, то этого он все равно не получит, пока не помолится.
Очень важно глубоко понимать слова молитвы, ведь она является логическим завершением любого жизненного действия. Чтобы молитва была эффективной, следует постоянно самосовершенствоваться. Изучая Тору, человек постигает мудрость Творца, а, следовательно, постоянно осуществляет движение вверх, преодолевая ступень за ступенью.
Отличие молитвы на иврите от православной
В православных молитвах подчеркивается важность веры человека. Когда вера присутствует в душе, то можно рассчитывать на прощение грехов, а значит получить надежду на Вечную Жизнь после смерти на Небесах. В иудейских молитвах подчеркивается, что служение Богу посредством определенных действий важнее самой веры. То есть вера не должна проявляться только в молитвенных словах, она должна быть подтверждена конкретными поступками в реальной жизни.
Обращаясь в православных христианских молитвах к Богу, человек связывает его с Иисусом Христом, который при жизни был человеком. Иудейская молитва полностью отрицает возможность увидеть Бога в человеческом обличье. Поэтому все молитвенные обращения направлены к невидимой силе, которая управляет миром.
Еще одно отличие еврейской молитвы заключается в том, что верующий посредством молитвы устанавливает диалог с Богом. Молитвенное обращение нельзя считать монологом согласно иудейским понятиям. При этом каждый иудей понимает, что Бог абсолютно свят и неимоверно возвышен над всем живущим. Господь управляет миром во всех его проявлениях, а человек — это всего лишь слабое и невежественное существо, созданное Творцом. И, несмотря на это, с помощью молитвы устанавливается личный контакт с Богом. Слова от верующего направляются к Богу в виде молитвенных фраз и мыслей, ответом же Всевышнего является все то, что происходит после молитвы с человеком.
Как правильно читать еврейскую молитву
По законам иудаизма, молитва — это обязанность каждого человека. Верующий должен молится независимо от того имеется ли у него возможность пойти в синагогу. Но при этом следует понимать, что общественная молитва отличается большей силой. Причем очень важно, чтобы во время молитвы имелся миньян, что означает присутствие в молитвенном месте десяти взрослых мужчин еврейской национальности.
В процессе моления верующие не только слушают хазана, который является ведущим, но и молятся сами. Важно обязательно прислушиваться к хазану, которым произносятся начало и конец конкретной молитвы. Важно помнить, что существуют молитвенные отрывки, которые может произносить только хазан. Часть молитв должны произносится верующими мысленно, в то время, как хазан проговаривает их вслух.
Во время еврейской молитвы мужчины и женщины находятся в разных помещениях. Как правило, в синагоге имеется специальное отделение для женщин. Оно может быть в виде балкона или галереи. Некоторые еврейские молитвы читаются стоя. Неопытным верующим необходимо ориентироваться на раввина или на поведение большинства верующих во время молитвы.
Современный перевод Сидура на русском языке
Сборник Еврейских молитв называется Сидур. Доступный и понятный толкователь еврейских молитв, который получил название «Врата молитвы», был создан в 1992 году.
Концепция Сидура заключалась в следующем:
- В понятном переводе на русский язык. Ставилась цель не передать точно смысл ивритского текста, а сделать его легко читаемым, что облегчило бы понимание.
- В книге присутствует много подробных подзаголовков, которые помогают ориентироваться в молитве, также благодаря этому сформировано подробное оглавление.
- В книге уделено большое внимание раскрытию смысла молитв и их место в истории еврейской культуры.
- В предоставлении специальных указаний, которые облегчат участие верующего в службе в синагоге. В книге используется специальная графика, которая указывает на то, в каком месте молитвы следует производить определенные действия.
Молитвы в Сидуре с переводом на русский язык поделены на следующие разделы:
- Утренняя молитва;
- Молитва Благословения;
- Молитвы Минха и Маарив;
- Молитвы вечера Субботы;
- Молитвы утра Субботы;
- Молитвы Минха и завершение Субботы;
- Молитвы Рош ходеш;
- Молитвы Шалош регалим. Песах, Шавуот, Суккот;
- Молитвы дней благодарности. Ханука, Пурим, День Независимости, День освобождения Иерусалима.
Еврейские молитвы на все случаи жизни
Верующие, исповедующие иудаизм, очень трепетно относятся к молитве. Поэтому используют молитвенное обращение во всевозможных жизненных ситуациях.
Иудеи считают, что обращаться к Богу можно по самым разным поводам, в частности:
- При рождении ребенка;
- При уходе из жизни человека;
- Во время проведения обряда обрезания;
- Перед едой;
- Сразу после пробуждения и перед сном;
- Во время празднования свадьбы;
- В собственный день рождения;
- При стихийных бедствиях;
- При раздорах в семье.
В иудаизме считается, что молитва за себя — это обязательная необходимость для каждого верующего. Если человек не просит себе у Бога здоровья, благополучия и спокойствия, то это значит, что у него недостаток веры. Просить Господа за себя — это естественно. Ведь все перечисленные вещи необходимы для жизни человеку. А поскольку истинный верующий должен считать себя полностью зависимым от Всевышнего, то это значит, что он должен просить его о благах для себя.
Но при этом считается, что неправильно молится только за себя, в молитву нужно обязательно включать просьбы, которые касаются нужд других людей. Большинство еврейских обращений составлено таким образом, что в них обязательно упоминается весь еврейский народ прямым или косвенным способом.
На удачу
Чтобы привлечь в свою жизнь удачу и избавиться от грехов следует трижды в день произносить сильную молитву.
В переводе на русский язык она звучит следующим образом:
«Творец, Бог, Всемогущий, Превечный, Владыка Небесных воинств ты с нами. Ты являешься оплотом надежным нашим. Бог Яакова. Сэла.
Творец, Бог, Всемогущий, Превечный, Владыка Небесных воинств, я считаю себя счастливым человеком, уповающим на Тебя.
Творец, Бог, Всемогущий, Превечный, Владыка Небесных воинств, прошу Тебя о спасении! Царственный Господь обязательно ответит нам в тот самый день, когда мы искренне к нему будем взывать».
Другая действенная молитва на удачу на иврите звучит следующим образом:
На русском языке молитва звучит следующим образом:
О здоровье
Самой сильной еврейской молитвой о здоровье считается молитва «Мешеберах». В Талмуде сказано, что если у кого-то в доме есть больной, то он должен пойти к мудрецу и обратиться к нему с просьбой, чтобы служитель Торы попросил Бога о выздоровлении близкого. Именно поэтому молитва «Мешербах» читается в синагоге по всем еврейским праздникам, а также по понедельникам, четвергам и субботам.
Сила молитвы о здоровье объясняется следующим:
- Она читается в миньяне от имени всей еврейской общины, поэтому она обязательно будет услышана Богом;
- Габай всегда когда читает эту молитву находится рядом со свитком Торы, который является священным предметом еврейского народа;
- Человек, который заказывает молитву, дает обещание пожертвовать деньги на благотворительность и добрые дела.
Видео (кликните для воспроизведения). |
В субботу слова молитвы звучат следующим образом:
Shofar7
Shofar Global Media
Самая древняя молитва. «Шма Исраэль» (Иврит, перевод, трнслетирация)
После того, как встали, умылись, но до того, как начать завтракать — произносят главную и самую первую из известных библейских молитв — «Шма Йисраэль» («Слушай Израиль» — перевод с библейского) Эта молитва — символ веры в Единого Творца и безоговорочного принятия на себя полной Его власти. |
Тот, кто молится не в миньяне, начинает со слов: | ||
(Шепотом): Барух шем квод малхуто лэ-олам ва-эд. | ||
Произнося следующий отрывок, следует подумать о том, что мы принимаем все заповеди и признаем постулат о награде и наказании. | ||
Вэ-hайа , им шамоа тишмэу эль мицвотай, ашер Анохи мецавэ этхэм а-йом лэа h ава эт Адонай элоэйхэм у-лэовдо бэ-холь левавхэм у-вэ-холь нафшехэм вэ-натати мтар арцехэм бэ-ито, йорэ у-малькош, вэ-асафта дганэха, вэ-тирошха, вэ-иц h арэха, вэ-натати эсэв бэ-садха ли-вэ h эмтеха вэ-ахалта вэ-савъата, ишамру лахэм пэн-ифтэ левавхэм вэ-сартэм ва-авадтэм элоhим ахэрим вэ-иштахавитэм лаэм, вэ-хара аф Адонай бахэм, вэ-ацар эт а-шамаим вэ-ло иhие матар, вэ-а-адама ло титэн эт йевула, ва-авадтэм мээра ме-аль а-арэц а-това ашер Адонай нотэн лахэм. Вэ-самтэм эт дварай эле аль левавхэм вэ-аль нафшэхэм у-кшартэм отам лэ-от алъ йедхэм вэ-айу лэ-тотафот бейн эйнэйхэм, вэ-лимадтэм отам эт бнейхэм лэдабэр бам бэ-шивтэха бэ-вейтэха у-вэ-лехтэха ва-дэрех у-вэ-шохбэха у-вэ-кумэха, ухтавтам аль мезузот бейтэха у-ви-шеарэха. Лэ-маан ирбу йемэйхэм в-имэй внэйхэм аль hа-адама, ашер нишба Адонай ла-авотэйхэм латэт ла h эм к-имэй h а-шамайим аль ha -арэц.
והיה , עם שמע תשמעו אל מצותי, אשר אנכי מצוה אתכם היום, לאהבה את יהוה אלהיהם ולעבדו, בכל לבבכם, ובכל נשפכם: ונתתי מטר ארצכם בעתו, יורה ומלקוש, ואספת דגנך ותירשך ויצהרך: ונתתי עשב בשדך לבהמתך, ואכלת ושבעת: השמרו לכם, פן יפתה לבבכם, וסרתם ועבדתם אלהים אחרים, והשתחוויתם להם: וחרה אף יהוה בכם, ועצר את השמים, ולא יהיה מטר,והאדמה לא תתן את יבולה, ואבדתם מהרה מעל הארץ הטבה אשר יהוה נתן לכם: ושמתם את דברי אלה, על לבבכם ועל נפשכם, וקשרתם אתם לאות על ידכם, והיו לטוטפת בין עיניכם ולמדתם אתם את ביכם, לדבר בם בשבתך בביתך, ובלכתם בדרך, ובשכבך ובקומך: וכתבתם על מזוזות ביתך, ובשעריך: למען ירבו ימיכם וימי בניכם, על האדמה אשר נשבע יהוה לאבתיכם לתת להם, כימי השמים על הארץ: | ||
Перед тем, как начать читать следующий отрывок, следует взять кисти цицит, которые до сих пор были в левой руке, обеими руками и целовать их каждый раз при произнесении слова «кисти», а так же в конце этого отрывка. Произнося слова «посмотрев на которые», надо провести кисти перед глазами. | ||
Вайомер Адонай эль Моше лэмор, дабэр эль бнэй Исраэль вэ-амарта алэйhэм, вэ-асу лаhэм цицит аль канфэй вигдейэм лэ-доротам, вэ-натну аль цицит а-канаф птиль тхэлет, вэ-айа лахэм лэ-цицит у-рэитэм ото у-зхартэм эт коль мицвот Адонай ва-аситэм отам, вэ-ло татуру ахарэй левавхэм вэ-ахарэй эйнэйхэм, ашер атэм зоним ахарэй h эм, лэ-маан тизкэру ва-аситэм эт коль мицвотай, ви- h йитем кдошим лэ-элоэйхэм, Ани Адонай элоэйхэм, ашер оцейти этхэм миэрэц Мицраим ли h йот лахэм л-эло h им, Ани Адонай элоэйхэм. Эмет.
ויאמר יהוה את משה לאמר: דבר אל בני ישראל, ומרת אלהם, ועשו להם ציצת, על כנפי בגדיהם לדרתם, ונתנו על ציצת הכנף פתיל תכלת: והיה לכם לציצת, וראיתם אתו, וזכרתם את כל מצות יהוה , ועשיתם אתם ולא תתורו אחרי לבבכם ואחרי עיניכם, אשר אתם זנים אחריהם: למען תזכרו, ועשיתם את כל מצותי, והייתם קדשים לאלהיכם: אני יהוה אלהיכם, אשר הוצאתי אתכם מארץ מצרים להיות לכם לאלהים, אני יהוה אלהיכם: אמת Молитва для женщинКогда известный израильский актер Ури Зоар делал свои первые шаги в направлении еврейской религии, то, по его признанию, самым странным для него был акт молитвы. «Я стоял перед стенкой и чувствовал, что говорю как бы ни с кем. Мне было непонятно, для чего это все. Зачем делать вид, что ты находишь какой-то смысл в произнесении высокопарных слов, обращенных к штукатурке?» . И это на самом деле непросто — найти со Всевышним некий общий язык, некую волну взаимопонимания. Есть в этом элемент стихийного чувства, есть элемент тренировки и навыка. Все это со временем приходит. Конечно же, и Ури Зоар в конце концов ощутил сладость и проникновенность молитвы, слова наполнились неким смыслом, мысль заработала в нужном направлении. Итак, что же это за направление? То есть куда нам следует направить свою мысль? Начнем с того, что существуют два вида молитвы — «неофициальная», «от души» (что-то вроде спонтанного восклицания: «Г-споди, помоги мне! Только Ты можешь мне помочь! Я верю в Тебя! Я хочу почувствовать Твою помощь!» и молитва, кодифицированная в еврейском сборнике молитв, отобранных, выверенных, разработанных мужами Великого Собрания во времена II Храма. До того общественная молитва была весьма коротка и содержала самые базисные утверждения и просьбы. Произносилось «Шма, Исраэль!», выражалась просьба о благодатном годе, о дождях, о хорошем здоровье, о роженицах, о кормящих матерях. Особенно важной и интимной молитвой было обращение первосвященника ко Всевышнему в Йом-Кипур. Но и оно было довольно коротким по времени, дабы не подумал народ, что первосвященник никак не выходит наружу, так как погиб в Святой Святых, ибо такой риск существовал и был весьма велик. Что же касается еврейских женщин, то им в принципе не нужно искать официальных путей обращения ко Всевышнему — ведь это означало бы связать себя обязательствами времени, места, а у женщины своего личного времени практически нет, она все время находится на «службе», заботится неустанно о своих ближних, и в этом ее заслуга. Очень помогает в такой ситуации книга Псалмов, которая также является сборником обращений к Б-гу, однако для ее чтения не нужно особых часов и приготовлений. Можно прерваться в середине, отвлечься на насущные дела. Важно лишь проговаривать бережно и осторожно Имена Всевышнего, там упомянутые, и не прерываться посреди фразы. Очень ярким способом самовыражения может стать запись нескольких пунктов — приятных, хороших событий, удач, фиксация чего-то радующего, и такая записка к Б-гу занимает всего пять минут, а результат удивительный: ты почувствуешь, что поблагодарила Творца за доставленную тебе радость (вкусный завтрак, дети успели на развозку, хватило денег оплатить счета, погода выдалась хорошая, небо мирное). Вот и повод поговорить со Всевышним! Не обязательно каждый раз ждать, пока что-то случится и тебе срочно понадобится Его вмешательство и помощь. Всевышний любит и ждет, чтобы мы обращались к Нему по разным поводам. Но благодарность бескорыстнее, чем просьба, поэтому начинать лучше с нее. Кстати, так выстроена и «официальная» молитва в сидуре: сначала изъявления благодарности, затем превознесение величия Б-га, затем наши просьбы к Нему. Если у женщины есть время и желание, то она может помолиться по сидуру. Конечно, вариант ее молитвы будет сокращенным. Главными пунктами такой молитвы станут «Шма» и «Шмона-Эсре», в то время как произнесение «Биркот а-Шахар» является само собой разумеющимся и принято всеми религиозными женщинами. До «Биркот а-Шахар», как правило, не едят. Это — минимум женской молитвы. Поверьте, это не мало! Утро еврейской женщины, конечно же, начинается с «Моде ани», а вечер завершается произнесением «Шма», которая включена в порядок молитв перед сном. Особая заслуга заключается в том, чтобы поощрять маленьких детей к произнесению фрагментов молитвы. Эти фрагменты должны соответствовать возрасту ребенка, но это уже — тема для отдельной статьи. Молитвы и благословенияРав Яков Баум34. Молитвы.Каждый день произносят по меньшей мере три молитвы: Утреннюю – Шахарит, дневную – Минха, и вечернюю – Аравит. Некоторые полагают, что эти молитвы установлены в память о жертвоприношениях Тамид, которые совершались в Храме каждый день, утром и после полудня, а вечерняя молитва – это память о жертвах, которые продолжали сжигать на жертвеннике в течение всей ночи. Некоторые же полагают, что молитвы были установлены нашими праотцами: молитву Шахарит установил Авраам, молитву Минха – Ицхак, а Яаков установил молитву Аравит. В праздники (установленные Торой), в холь а-моэд и в Рош-Ходеш читают дополнительную молитву Мусаф, в память о жертве Мусаф, которую приносили в эти дни. В Йом-Киппур добавляется еще одна молитва: молитва Неила. 35. Молитва Амида.Центральная часть каждой из молитв – это молитва Амида (которая называется также молитвой Шмонэ Эсрэ). Эта молитва состоит из 19-ти благословений. (Изначально их было 18, что дало название всей молитве: на иврите Шмонэ Эсрэ – это восемнадцать. Но со временем к ней было добавлено дополнительное благословение). Первые три благословения Амиды – это «благословения восхваления», последние три – «благословения благодарности», а серединные благословения – это «благословения просьбы». В шаббат, в праздники и в молитвах Мусаф и Неила серединные благословения заменяются одним, в котором говорится об этом дне. Чтение Шма и его благословенияПеред молитвой Шмонэ Эсрэ в Шахарит и Аравит произносят Шма. Шма состоит из трех отрывков из Торы. Первый из них начинается знаменитым стихом: Шма Исраэль и т.д. («Слушай, Израиль: Б-г, твой Г-сподь – Б-г единый»). Главная тема первого отрывка – принятие на себя ига царской власти Б-га. Основная тема второго отрывка – принятие на себя ига заповедей, а также награда за заповеди и наказание за их нарушение. Тема третьего отрывка – заповедь цицит и Исход из Египта. Перед чтением Шма и после него добавляют несколько благословений. Другие части молитвы
Перечислим некоторые из них: 1. Утренние благословения – Перед тем, как начать молитву Шахарит, мы благодарим Б-га за самые простые вещи: за то, что мы можем видеть, за то, что у нас есть одежда, за то, что мы способны ходить, и так далее. 2. Псукей де-Зимра («Отрывки восхваления») – отрывки из Танаха, в основном – из книги Теилим, которыми мы благодарим и прославляем Б-га. Перед Псукей де-Зимра и после них мы произносим специальные благословения. 3. Алейну Лешабеах («Мы обязаны восхвалять») – Каждая молитва завершается гимном Алейну Лешабеах, в котором мы благодарим Б-га за то, что Он создал нас евреями и даровал нам заслугу молиться Ему и благодарить Его. Чтение Торы.Каждый шаббат и праздник, а также в посты и каждую неделю по понедельникам и четвергам в синагоге читают Тору. Выносят Свиток Торы из Ковчега и читают по нему на специальный распев. После чтения Торы (а в восточных общинах – перед чтением) поднимают Свиток и показывают общине, что в нем написано. Свиток Торы, пригодный для чтения в синагоге, должен быть совершенно целым, написанным вручную на пергаменте особым почерком. 36. Миньян.Миньян – это десять евреев в возрасте больше тринадцати лет, мужчины. Очень желательно молиться только в миньяне, и существуют некоторые молитвы, которые можно произносить только в миньяне: Кадиш, Кдуша, Барху. Чтение Торы тоже возможно только тогда, когда в синагоге есть миньян. 37. Благословения.Перед тем, как съесть или выпить что-либо, произносят благословение. Чтобы произнести благословение после еды (или питья), необходимо съесть определенное количество еды или выпить определенное количество напитка. Перед исполнением заповеди тоже необходимо произнести благословение (однако есть заповеди, перед исполнением которых благословение не произносится). Молитва «Отче наш» на ивритеיֵעָשֶׂה רְצוֹנְךָ בָּאָרֶץ כַּאֲשֶׁר נַעֲשָׂה בַשָּׁמַיִם. תֵּן לָנוּ הַיּוֹם לֶחֶם חֻקֶּנוּ וּסְלַח לָנוּ אֶת אַשְׁמָתֵינוּ כַּאֲשֶׁר סוֹלְחִים אֲנַחְנוּ לַאֲשֶׁר אָשֵׁמוּ לָנוּ. וְאַל־תְּבִיאֵנוּ לִידֵי מַסָּה כִּי אִם הַצִילֵנוּ |
Русская транскрипция |
Ави́ну, щэба́шама́йимЙи́ткадэ́ш шимха́ Йеасэ́ ръцо́нъха ба-áретс ка-ашéр на-асá вашáмайим Тэн-лáну хайóм лéхем хукéйну. У-селáх лáну эт ашматéйну, ка-ашéр солехи́м анáхну ла-ашéр áшему лáну. Вэ-áль-тевиэ́йну лидэ́й массáх, ки-и́м хатзилéйну мин-харá. Ки леха́ |
Латинская транскрипция |
Avínu shebáshamáyim,Yítkadésh shimhá. Yeasé Retsóneha, ba-árets ka-ashér na-asá vashámayim, Ten-lánu haiyóm léhem hukéynu. U-seláh lánu et ashmatéynu, ka-ashér solehím anáhnu la-ashér áshemu lánu. Ve-ál-teviéynu lidéy massáh, ki-ím hatziléynu min-hará. Ki lehá 344. Некоторые молитвы344. Некоторые молитвы Некоторые молитвы, в том числе «Барху», читаются каждую утреннюю и вечернюю службы. Эта молитва является главной частью службы, на которой также читаются «Шма» и «Амида». Слово барху происходит от ивритского «благословен». Когда ведущий службу начинает Барху эт Ад-най ѓамеворах – «Благословен Г-сподь благословенный», вся община наклоняет головы и отвечает: «Благословен Г-сподь благословенный во веки веков». Семь лет я проработал директором-воспитателем в Институте Брандеса Бардина под Лос-Анджелесом. Его основатель и руководитель д-р Шломо Бардин – блестящий воспитатель яркого темперамента. Однажды посетитель этого института публично заявил о своем отказе кланяться при чтении «Барху». «Я не кланяюсь никому», – сказал он Бардину. «Мы кланяемся при «Барху», – ответил Бардин, – так как признаем, что есть в мире Б-г, Который выше нас. Если вы не верите в Б-га, то кланяйтесь во имя идеи, что вы не пуп земли, что есть нечто выше вас, допустим, вечность народа еврейского. Но опустите голову, черт вас возьми, опустите!» «Амида», известная и как «Шмонэ-Эсрэ» (18 благословений), – центральная молитва в еврейской службе, она читается три раза в день (утром, в полдень и вечером) и на всех субботних и праздничных службах. Вопреки названию, молитва состоит из 19 благословений, последнее из них, призывающее Б-жье проклятие на клеветников и доносчиков, было составлено в I в. новой эры, когда Иудеей правили римляне и некоторые евреи пошли по пути коллаборационизма. В других благословениях Б-га просят, среди прочего, о мудрости, о возвращении в Страну Израиля всех рассеянных по миру евреев, прощении грехов, конце тирании и от избавления от болезней. На праздники читается только 7 благословений, но такая молитва тем не менее тоже называется «Шмонэ-Эсрэ». «Шмонэ-Эсрэ» на утренней и полуденной службах читается дважды. Первый раз она про себя произносится каждым членом общины. Закон предписывает, что ее надо читать, поставив ноги вместе (так, согласно традиции, стоят ангелы) (Брахот, 106), почему эта молитва также называется «Амида» («стояние» на иврите). Эта тихая версия «Шмонэ-Эсрэ» кончается своеобразной медитацией: «Б-г Мой, убереги язык мой от злословия и уста мои от лживых речей… Да будут угодны слова моих уст и помыслы сердца моего, о, Г-сподь, – мой оплот и избавитель». Затем эта молитва громко повторяется кантором (публично «Шмонэ-Эсрэ» когда-то возносилась от имени неграмотных и не способных читать самостоятельно), но только при наличии «миньяна» из 10 взрослых мужчин. На вечерней службе кантор этой молитвы не повторяет. Когда ведущий службу доходит до молитвы «Кдуша», все вновь встают и читают в ответ на слова кантора некоторые стихи (среди них Йешаяѓу, 6:3, Йехезкель, 3:12 и Теѓилим, 146:10). «Кдуша» славит Б-га словами, которыми, как считает традиция, славят Его ангелы: «Свят, свят, свят Г-сподь воинств, вся земля полна славы Его». Поскольку чтение «Шмонэ-Эсрэ» – особо торжественная часть службы, строго запрещено разговаривать в тот момент, когда она читается про себя. Молитва «Ашрей», читаемая трижды (дважды утром и один раз в начале полуденной службы), заимствована из Теѓилим 145, хотя открывается стихами из Теѓилим 84:5 и 111:15. Молитва имеет форму акростиха. Каждый стих начинается с буквы ивритского алфавита. Общая тема Теѓилим 145 – счастье тех, кто живет в доме Б-га; она также подчеркивает заботу Б-га о человечестве. «Ашрей» читается часто, и многие евреи знают ее наизусть. Талмуд обещает, что еврей, который читает эту молитву три раза в день, уже обеспечит себе место в грядущем мире (Брахот, 46). «Адон олам» («Властелин мира») читается некоторыми евреями каждое утро и в заключение субботней службы (в субботу утром). Это славословие Б-гу, «Который правил до всего и Который пребудет и после всего». Имеются десятки разнообразных мелодий этой молитвы, благодаря им она особенно популярна. По еврейским меркам «Адон олам» – относительно новая молитва (составлена в Средние века, включена в службу в XV в.). Молитва «Эйн келокейну» («Нет никого подобного нашему Б-гу») читается в конце субботней утренней службы. Сефарды читают ее каждый день (как и хасиды, и некоторые ашкеназы, следующие сефардско-му ритуалу). Сквозная тема молитвы повторяется с вариациями в каждом стихе: Нет никого подобного нашему Б-гу Нет никого подобного нашему Властелину Нет никого подобного нашему Владыке Нет никого подобного нашему Спасителю. В большинстве общин эта молитва поется на одну и ту же мелодию, что сделало ее одной из самых известных синагогальных молитв. Молитва «Алейну» читается трижды в день и в будни и в праздники. В середине первого раздела молитвы люди склоняют голову перед Б-гом, принимая Его как своего руководителя. В Средние века многие еврейские мученики шли с этой молитвой на смерть. В важной части второго раздела у Б-га просят помощи «в совершенствовании мира под властью Б-га» (см. «Этический монотеизм – Тикун Олам»). Молитва «Ѓалель» – собрание радостных псалмов (113–118). В рош-ходеш и в последние 6 дней Песаха читается сокращенный вариант «Ѓалель». Полный вариант читается в синагогах в первые два дня Песаха, на Шавуот, Сукот, Хануку, а дома – во время чтения Ѓагады во время пасхального «седера». Поскольку тема «Ѓалель» – благодарение Б-га, религиозные сионисты считают, что эта молитва должна читаться в День независимости Израиля и в день возвращения Старого города в ходе Шестидневной войны (1967). Это проявление религиозности осуждается многими правоверными ортодоксами, которые считают сионизм светским движением и не видят необходимости отмечать праздники сионистов религиозными ритуалами. Расписание молитвПРАВИЛАПорядок утренней молитвы почти одинаков на протяжении всех дней недели, кроме тех дней, когда читают Тору – то есть понедельников, четвергов и дней начала месяца, а также суббот, праздников, постов. Во время чтения Торы габаям синагоги можно передать имена больных, для которых заказывается молитва о выздоровлении («Ми шеберех»), а также можно заказать молитвы для успеха в делах или на день поминовения. Службы утром в субботу и праздники идут по такому расписанию: Порядок чтения содержится в Хумаше или специальных брошюрах, выпускаемых еженедельно. В будни «поднимаются к Торе» только три человека: Коэн, прямой потомок первосвященника Аарона; леви, прямой потомок колена Леви; и третий – исраэли. В субботу к Торе вызывается семь человек: Коэн, леви и пять обычных евреев. В конце снова читается последний отрывок («мафтир»), потом произносится «гафтара». К Торе вызывают по еврейскому имени и имени отца. Вызываемый произносит благословения до и после чтения Торы. Тора делится на недельные главы, и весь свиток прочитывается в течение года. В Торе описана история человечества со времени создания мира, рассказывается о Адаме и Еве, Ное, Аврааме, Ицхаке и Яакове, Моисее, исходе из Египта и приходе еврейского народа на землю обетованную. В Торе перечислены заповеди, данные Всевышним, которые были переданы Моисеем еврейскому народу на горе Синай. После завершения чтения поднимают свиток Торы, чтобы он был виден всем, скручивают, связывают, облачают в особые «одежды», надевают корону и возвращают свиток в «Арон Кодеш». После чтения Торы и перед молитвой «мусаф» раввин синагоги выступает перед присутствующими. Основная тема выступления – недельная глава, затрагиваются также актуальные вопросы. После окончания молитвы начинаются мероприятия для детей. Детей учат отвечать «амен», читать псалмы и отдельные отрывки Торы. Молитва «Изкор» читается каждый праздник. Всю информацию о датах и точном времени можно получить у администрации синагоги или в «Бейт Хабад». Во время молитвы «Мусаф» в праздники происходит церемония «благословения коэнов», когда коэны благословляют всех молящихся. ШахаритЧитается в утреннее время. Для мужчин талит и тфилин обязательны. МинхаМолитву Минха в нашей синагоге молятся на закате. МааривМолитва Маарив читается с выходом первых звезд. Поскольку время восхода и заката солнца меняется в течение года, точное время начала молитв Минха и Маарив вы можете узнать на главной странице нашего сайта (позже появится отедельная страница с календарной таблицей времени зажигания свечей). Свечи зажигают за 18 минут до заката. Перерыв между двумя молитвами составляет от 25 (зимой) до 50 (летом) минут. Чтение свитка ТОРЫЧитается в понедельник, четверг, субботу. В буднии дни к ТОРЕ вызываются 3 человека, в субботы -7 человек. Во время чтения свитка можно произнести молитвы за здоровье больных, за удачу живых, в память об умерших, а также произнести благословение Богу за спасение от опасности. Также во время чтения Торы девочкам нарекают еврейское имя. Молитвы в субботы и праздникиСубботние и праздничные молитвы, начинаются через 18 минут после зажигания шабатных или праздничных свечей. Зажигание субботних свечейСубботние свечи принято зажигать за 18 минут до захода солнца. Можно и раньше при условии, что они будут гореть во время первой субботней трапезы. Верующая с малых лет. С детства читаю молитвы и праздную православные праздники. Данный портал создан мной с целью сохранить священные тексты. Они собирались со всех уголков сети и личных архивов. |